Tagged with " Poli"
jan 21, 2013 - Divers    4 Comments

En 2012, j’ai…

 

2012 a été une année riche en émotions, pleine de découvertes, de surprises, de projets et d’inattendu. Pas toujours rose, pas toujours drôle. C’est tout de même avec une pointe de nostalgie que je lui ai fait mes adieux le 31 décembre dernier.

Mais c’était pour mieux accueillir 2013, les bras grands ouverts, pleine d’espoir et d’enthousiasme. Des rêves et des idées folles dans tous les recoins de mon esprit. Avec quelques craintes aussi. Mais encore et toujours avec la même envie.

 

En 2013, je voudrais :

  • lire 42 livres dont 1/2 en anglais
  • publier 50 articles sur Du Bout des Lettres
  • retrouver les 4393 visiteurs de l’an dernier
  • retourner en Suède
  • passer plus de temps auprès des chevaux et continuer d’apprendre à leur sujet
  • réellement progresser en suédois
  • continuer à apprendre et à passer d’agréables moments aux Matinales du traducteur, rencontrer de nouveaux (futurs) collègues
  • voir les ambitions de l’équipe de Poli se concrétiser
  • continuer à écrire, ici et ailleurs
  • douter, réfléchir, pleurer, rire… apprendre aussi. Mais surtout continuer d’avancer.

 

Très bonne année à tous.

 

juil 11, 2012 - De la traduction    No Comments

Poli #6 – Les promesses de l’archive

Pour son sixième numéro Poli a fait peau neuve. Si la revue a désormais un nouveau format, et une nouvelle charte graphique, elle poursuit son travail d’exploration des usages et expressions des cultures visuelles contemporaines. Intitulé « Les promesses de l’archive », ce numéro questionne en particulier la place qu’occupe désormais une activité archivistique devenue pratique culturelle ordinaire, au travers de contributions d’auteurs tels que Douglas Crimp, Louise Merzeau, Eyal Sivan ou Geneviève Sellier. Depuis l’avènement des environnements numériques, la recherche de documents et la sauvegarde en ligne, sur les réseaux sociaux, dans « les nuages » ou sur des plateformes sécurisées, sont aujourd’hui des actions quotidiennes qui témoignent de nouveaux rapports à l’information. En interrogeant l’état de tension entre archive et mémoire, à propos d’objets aussi divers que le dépôt légal du web, la création documentaire, l’obsolescence des disques durs ou la conservation de la performance, ce numéro de Poli s’essaye à faire promettre à l’archive que nos mémoires vivent.

Le livre La Fabrique des films propose une déambulation critique parmi les sentiers qui parcourent la conception du cinéma de recherche, en révélant les cheminements, les traces et le devenir. Ce livre, qui accompagne l’exposition éponyme du collectif pointligneplan, connu pour son engagement dans la production et diffusion du cinéma expérimental, propose des contributions visuelles et essais d’Érik Bullot, Jean Breschand, Valérie Mréjen, Bertrand Schefer, Vincent Dieutre ou Christian Merlhiot. Il s’agit du premier ouvrage publié par Poli éditions. L’exposition est à voir jusqu’au 22 juillet 2012 à la Maison d’Art Bernard Anthonioz – Fondation nationale des arts graphiques et plastiques, à Nogent-sur-Marne.

 

Ce nouveau numéro de Poli comporte deux articles traduits par mes soins. Je ne l’ai pas encore eu entre les mains mais j’avoue être assez impatiente !

Read more »

déc 3, 2011 - De la traduction    2 Comments

Reste Poli !

Tout beau, tout chaud, le nouveau numéro de la revue Poli – Politique de l’image est paru il y a quelques jours dans toutes les bonnes librairies ! Ce cinquième numéro s’organise autour de deux dossiers thématiques : « Les émotions présidentielles » et « En découdre avec la mode ». S’y ajoutent une contribution visuelle de Greg Vezon ainsi qu’un entretien (ma première traduction publiée !) avec Dick Hebdige, l’une des grandes figures des Cultural Studies et auteur notamment de Sous-Cultures : le sens du style.

Pour ceux qui seraient intéressés, vous pouvez commander la revue directement sur le site internet (et même vous abonner !)

Read more »